2023粤港澳大湾区雕塑邀请展在穗揭幕******
中新网广州1月16日电 (记者 程景伟)“‘凝固的诗篇·永恒的初心’——2023粤港澳大湾区雕塑邀请展”16日在广州雕塑公园开幕 ,共展出粤港澳大湾区内地7市和香港 、澳门艺术家创作的80件作品。展览将持续至2月16日 。
展览根据学术定位分为两个板块,“凝固 的诗篇”板块集中展示表现中国历史及革命题材的雕塑作品。广东作为中国近代革命的摇篮,蕴藏着丰富 的红色文化创作资源 ,此次展品不乏表现广东革命历史的优秀作品 ,通过雕塑语言将革命奋斗征程中的人与事件凝固为伟大壮丽 的诗篇。
在“永恒的初心”板块中,强调作品通过新材料 、新形式、新语言以及具有地域基因的本土表达方式 ,表现改革开放以来 的建设成果 ,反映“为中国人民谋幸福 ,为中华民族谋复兴” 的初心和使命及湾区人民创造美好生活 的愿景 。
根据作品题材 、体量,展览分室内室外两个展示区域 ,室内展厅集中展示多样形式 、多元语言 的小型架上雕塑作品及装置作品,室外展区则利用雕塑公园的自然环境,将艺术空间与公共空间融为一体,展示大型公共雕塑作品 。
为充分发挥展览对社会公众的审美文化教育功能,该展览主办方以“文化+科技+互联网”的手段 ,通过线上线下结合的方式开展一系列美育公教及文创活动。展览现场还为观众提供数字雕塑打印服务及与展览相关 的文创产品,利用数字技术体现展览 的趣味性与互动性 。
该展览由中共广州市委宣传部、广州市林业和园林局指导,广州美术学院 、广东省美术家协会 、广州市白云山风景名胜区管理局主办。(完)
钱钟书杨绛印象记******
邓国治
说真 的,那天跟着朋友去南沙沟,我的目的很明确,就 是想采访一下钱钟书、杨绛夫妇 。没想到,才得进门,钱老便先申明:“你们作为朋友来访 ,我这里当然欢迎 ;若 是为 的新闻采访,那么 ,恕不接待 。”
我只好换掉了身份,从记者变成读者。其实 ,首先还 是读者 ,正是读了二老的著作 ,才产生了想采访的愿望 。
正好杨绛也在家 。读过她 的《干校六记》,脑子里先有了一个爽朗、幽默 的印象,待得见面 ,却 是位恬静、温柔 的女学者 。几十年风尘仆仆,她依然还 是当年东吴大学文学院女生那种南国闺秀形象。钱老把我们介绍给老伴,随即笑说 :“一听说记者 ,我先是吓一跳。后见他们来意甚善 ,这才没有用‘太极拳’ 的方式……”“太极拳”者 ,是指拳中的“推”式——拒而不纳也。
钱老说 :“我不愿意宣传 。我今年70多岁了,我只想抓紧时间 ,多做一点事。宣传,只能给我帮倒忙 。《围城》出版后,报纸上一登 ,就平添了那么多来访 的、来信 的 ,向我要书……”
《围城》从1947年上海初版后 ,接着两年又印了两版 ,此后暌违30载 ,直到1980年才出了新的一版 ,印数13万册 ,几乎未出月就销光;新二版已于不久前印出 。除了国内出版 的 ,和香港有它 的“盗印”本外,译成外文的 ,便有英 、俄 、日、德等国文字 。《围城》影响可谓大矣 。
杨绛抗战时期写过剧本,建国以后翻译过多种文字的外国文学名著 ,著名 的《唐•吉诃德》、《吉尔•布拉斯》等都 是她翻译的 。近年来,开始转向写小说 、散文 ,她诙谐地说 :“这两年 ,眼睛花了,懒得看小字 、查字典,所以就自己写点即兴文字——我这也是个偷懒 的办法吧 ,实际上是不务正业 !”——她在外国文学研究所工作。
这一“不务正业”,使我们看到了杨绛 的许多新作。《干校六记》由三联书店出版了 ,人民文学出版社还将出版《杨绛小说散文选》 。她 的文字,情真意真 ,读来十分亲切;而那幽默诙谐 的风格,又让人想到她所有翻译过的塞万提斯、勒萨日等人 的文章。尽管钱老在他为《干校六记》所作的小引里说到“《浮生六记》——一部我很不喜欢 的书 。”《干校六记》还是让人想到了《浮生六记》,也想到了《项脊轩志》 、《泷冈阡表》一类古代散文中 的名篇 。尽管时代不同 ,内容各别,但一个“真”字却是共同 的,也 是最能揪动人心 的 。看似身边琐事 ,细小 ,甚至 是絮絮道来 ,但由于这一“真”字 ,就使你不但不觉琐细无聊 ,反而像置身其中,与主人翁共同欢乐,共同叹息 ,共同着急。我喜欢杨绛 的文章 ,我想,最最主要的便在这个“真”字上 。
“文如其人”,钱老夫妇待人接物,也同他们的文字一样——如果能够这么类比 的话 。虽 是初次见面 ,但不大功夫 ,二老就同我们谈得很坦率,很真诚 。听说我喜欢书画,还一次次地从书柜里取出外国朋友赠送的外文版中国画册 ,不厌其烦地一页页翻给我看 ,讲给我听。杨绛已逾古稀 ,比我年长整整一倍 ,而她对我们说话 ,就像同朋友一样 ,真切而随便,使你立刻摆脱了拘束 。钱老也如 是 ,说起近年来杂务缠身 ,以至有些读者来信顾不得细细作答时,他回身从书桌上翻出一封来信 ,指点着给我们看 :“这 是一个20年前就来过信 的读者 。喏,你们看 ,他这里还责备我 ,为什么20年前你 的回信那样热情洋溢,现在却做不到了。他说这很让他失望……”
其实,这 是错怪了钱老。人 的精力 、时间毕竟有限 ,且不说经过这20年下来钱老 的身体不用秘书 、助手,而近年来会议 、头衔的有增无减 ,又要占去他大量有用 的时间 。钱老给我们看了一大堆各色各样的请柬 ,什么“吴敬梓研究会” 、“水浒研究会”,还有许多 的会议通知……他说:“现在我什么‘会’也不想参加,我只是想尽量多做一点工作,写一点东西。国外有好几处邀我去 的,我也不想去,都婉谢了……”面对这几年来盛行的出洋“考察”风 ,和争头衔 、排名次等等一系列 的讲究,我感到 ,面前 的这位老人 是如此可敬!
而钱老治学广博与严谨,也的确令人肃然起敬 !他是1937年英国牛津大学 的副博士,精通多门外语——他只 是自谦地说 :“那时要考学位 ,除主攻一门外文外,还必须兼通两门外语 。”意思这不过 是环境使然罢了。而其实,精通外语到能写作 的程度,这可不是一般的功夫就可达到 的 。尤为难得的是,他同时还精熟中国文学,包括深奥到诘屈聱牙 的一些古代文史哲著作。中华书局出版的四部头 的《管锥编》 ,就是他对《周易正义》 、《毛诗正义》、《史记会注考证》 、《老子王弼注》、《列子张湛注》等十多部历代有关著作与西洋文学哲学著作进行比较后的一些札记 ,里面有不少新的见解和有趣的比较 。这里 ,十余部中国古代史专著与英 、德、法 、意、拉丁文5种外语 的引文 ,不论是纵 是横,都可以当得上洋洋大观的了。
而钱钟书先生 ,除了融汇古今,博通中外 ,他还写得一手好书法 ,有深厚 的艺术修养 。杨绛 ,则与其说 是贤内助 ,不如说首先是同志 ,是志同道合的伴侣 。
因为是“印象” ,因为钱 、杨二老的反对采访而使我在交谈中没有作一言半语的记载 ,所以,我只 是想到哪里 ,写到哪里 ,也不一定说清了些什么,有些事实也未经核实 。而且,最根本的还在于未曾征得二老 的同意。但,心里有些印象,不写总觉得不舒坦——这也 是文人的一种劣根性吧。姑存于此,且待骂声。
(1982年7月)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)